12 маусым - Жалпыұлттық аза тұту күні

spot_img
spot_img
spot_img
0.00₸

Корзина пуста.

ПОДНИМИСЬ НА ГОРУ, ЧЕЛОВЕК

Президент Казахстана К.-Ж. Токаев на втором заседании Национального курултая в Туркестане сказал: «Мы высоко ценим свою историю, связанную с именами выдающихся представителей многих народов. Например, в Казахстане есть уникальные музеи таких широко известных в мире поэтов и писателей, как Александр Пушкин, Тарас Шевченко, Федор Достоевский, Михаил Шолохов и ряда других. Необходимо сохранять и изучать это наследие, олицетворяющее многогранность нашей национальной культуры».

В следующем году исполняется 130 лет нашему земляку, известному советскому и казахстанскому писателю Всеволоду Иванову. Почему говорю «казахстанскому»? Дело в том, что он, как пишут в автобиографии, «родился в поселке Лебяжьем, Семипалатинской, на краю киргизской степи – у Иртыша. Мать, Ирина Семеновна Савицкая, родом из ссыльных каторжан польских конфедератов, позднее смешавшихся с киргизами», (читай, казахами – авт.)» Его отец происходил из сибирских казаков. Работал учителем в сельской школе, обучался в Лазаревском институте (не окончил), владел восточными языками. Как пишет сам Всеволод Иванов, одним из лучших воспоминаний его детства навсегда останутся песни под домбру, услышанные где-нибудь в «джатаке», на окраине казахского аула. «Мы, казачата, с раннего детства знали два языка: русский и казахский – так нас тесно жизнь сталкивала с казахами. Помню тесную закоптелую мазанку, окно, затянутое промасленной кожей. Зима. Сидим на черной кошме, пахнет дымом и куртом – сыром, а за окном такое сверкание снегов, что оно прорывается сквозь тусклую кожу «брюшины». Пастух берет домбру, – и голос певца вдруг поднимает весну, разлив Иртыша, колыхание трав и выход в степь – всю неистребимую тоску надежды. Прошло много лет. Но какой сладкой тоской наполняется сердце, когда слышишь казахский язык певца…» Всеволод Иванов окончил церковноприходскую школу, в 1908–1909 годах учился в низшем сельскохозяйственном училище Павлодара. Несколько лет работал в типографии наборщиком. В 1909 году оставил обучение и отправился в странствие по Сибири с цирком А. Коромыслова. Зазывал зрителей, сочинял короткие сценки для клоунов, показывал фокусы. Цирковая жизнь нашла отражение в рассказах «Дуэн-Хэ – борец из Тибета» (1919 год), «Когда я был факиром» (1925 год), «Последнее выступление факира БенАли-Бея» (1927 год) и другие. Изучал йогу, магию и гипноз. С юности интересовался разными религиозными учениями, в особенности буддизмом. Первые рассказы Вс. Иванова появились в печати еще до революции в Кургане и Петропавловске, а первый сборник «Рогульки» – в Омске в 1919 году. В 1912 году он отправился в Индию, которая представлялась ему страной высших проявлений человеческого духа и свободы. По пути посетил Семиречье, Семипалатинск, Тюмень, Курган, Екатеринбург, Ташкент, Бухару, многочисленные села, монастыри и раскольничьи скиты, однако до Индии не добрался. В воспоминаниях «История моих книг» (1956 год) и автобиографических романах «Похождения факира» (1935 год) и «Мы идем в Индию» (1959 год) рассказал о профессиях, которые сменил на пути: матрос, сортировщик на изумрудных копях, землекоп на железной дороге, торговец купонами и выигрышными билетами и тому подобное. В 1915 году Вс. Иванов поселился в Кургане, где создал первые произведения – стихотворение «Зимой» (напечатано в газете «Приишимье», Петропавловск, 1915 год) и рассказ «В Святую ночь» («Народная газета», Курган, 1915 год). В 1916 году написал письмо М. Горькому, который опубликовал его рассказы «На Иртыше» и «Дед Антон» во втором «Сборнике пролетарских писателей» (1917 год). Дружеское общение и переписка продолжались до конца жизни Горького, несмотря на идейные и творческие разногласия. Например, по вопросу о русском крестьянстве. Вс. Иванов разделял историко-культурные идеи областников, их стремление сохранить древнюю культуру сибирских народов, но полемизировал с идеей создания в Сибири новой цивилизации на основе соединения черт Востока и Запада. В 1919 году Всеволод Иванов был в Омске, вместе с красногвардейцами защищал город от белочехов. Вдвоем с другим красногвардейцем им удалось убежать из осажденного города, и он добрался до станицы Талицкой, где в это время жили его родители. В 1915-1920 годах в сибирских газетах и журналах печатались десятки рассказов, очерков, фельетонов Вс. Иванова под разными псевдонимами: Вс. Савицкий, Вс. Шатун, В. Пролетарий, Григорий Тихий, В. Кручинин, В. Таежный, В. Изюмов, В. ТаракановИванов и многие другие. «Просто не верилось, – писал литературовед М. Минокин, – что один начинающий писатель, типографский наборщик, получивший начальное образование, в течение нескольких предреволюционных лет мог печататься в городах Кургане, Петропавловске, Павлодаре, Тюмени, Тобольске, Омске, Красноярске и даже в Петрограде». Сильное влияние на писателя оказала новокрестьянская литература, творчество Н. Клюева и С. Есенина, с которым Иванов подружился в 1923 году. В первых сибирских произведениях намечены темы (Сибирь, родная земля, жизнь крестьянства), мотивы (богооставленность человека, сокровенное Слово) и тип героя (странник-правдоискатель) дальнейшего творчества. Сценарий первого художественного кинофильма «Амангельды» (1938 год), написан Всеволодом Ивановым в соавторстве с Беимбетом Майлиным и Габитом Мусреповым о народно-освободительном движении казахов 1916 года, которое возглавил предводитель Амангельды Иманов. С первых дней Великой Отечественной войны Вс. Иванов работал военным корреспондентом газеты «Красная звезда». 26 июня 1941 года вышла его статья «Патриоты Родины». Он писал статьи для «Известий» («Мое Отечество», «Фашизм – враг славянства», «Мысли народа» и другие. В марте 1943 года отправился на Западный фронт, затем – в район Орловско-Курской дуги вместе с А. Серафимовичем, Б. Пастернаком, К. Фединым. Находился на линии фронта во время Курской битвы 1943 года. Весной 1945 года писатель в составе действующей армии дошел до Берлина. Настроения военного времени он отразил в дневнике: «Много лет уже мы только хлопали в ладоши, когда нам какой-нибудь Фадеев устно преподносил передовую «Правды»… Сейчас, оглушенные резким ударом молота войны по голове, мы пытаемся мыслить, – и едва мы хотим высказать эти мысли, нас называют «пессимистами», подразумевая под этим контрреволюционеров и паникеров» («Ведь катаклизм мировой. И неужели мы не изменимся?» (17 июля 1942 года). Взгляд Вс. Иванова на современность печален: «После этих войн, двух величайших преступлений, в которых повинны все мы, нельзя людей радовать чудом. Они подумают – прощены. Между тем за все, что они сделали, − в том числе и я, и вы, − они должны перенести великие страдания, понять свою беду. И тогда, может быть, могут быть прощены…» В своих романах «Голубые пески», «Похождения факира», «Мы идем в Индию», «Эдесская святыня» и во многих рассказах и повестях Вс. Иванов с особой любовью описывает природу, казахской степи, жизнь степняков, реалистично показывает дореволюционный быт Казахстана. Впервые роман «Мы идем в Индию» был напечатан в 1956 году в журнале «Советский Казахстан» (ныне «Простор»). По этому поводу сам автор пишет: «Мне приятно было думать, что мой роман впервые набирают и печатают в тех местах, где сорок лет тому назад я шел пешком и не находил себе работы. Может быть, думал я, в Лебяжьем и в Павлодаре еще живы ученики моего отца. Я вдыхал одновременно воздух прошлого и воздух настоящего. Это ли не высшее счастье?» Всеволод Иванов жил в Москве, но никогда не порывал связи с Казахстаном, дорожил дружбой с казахскими писателями – Беимбетом Майлиным, Ильясом Джансугуровым, Габитом Мусреповым и другими Особенно с Мухтаром Ауэзовым, которого обвинили в восхвалении феодализма в романе «Абай», искажении истории Казахстана и истории казахской литературы. В 1953 году под угрозой ареста он вынужден уехать в Москву. Тогда в защиту выступили советские писатели – Вс. Иванов, А. Фадеев, К. Симонов и другие. В своем письме М. Ауэзову от 6 января 1958 года Вс. Иванов пишет: «Мы любим тебя Мухтар! Любим в тебе – Казахстан, широкий, замысловатый, изящный весной и язвительный зимой. Мы любим вспоминать тебя и любим читать тебя. В твоих книгах есть мудрость – и наивность. А наивная мудрость – самая великая вещь на свете, самая несокрушимая и самая долговечная…» Критик Е. Цейтлин в «Заметках в прозе» пишет о Вс. Иванове: «Он не раз говорил, что с детства знал обычаи, быт, язык казахов. Дружил с ними; часто бывал в аулах. Любовь и сочувствие к талантливому, бесправному народу явственно различимы в первых произведениях Иванова, опубликованных в сибирской периодике». В 1949 году в газете «Известия» была опубликована статья Вс. Иванова «Кто за мир – тот за цивилизацию», где он обращается к читателям: «У казахов есть древняя и очень умная пословица: «Хоть один раз в жизни поднимись на гору, и ты поймешь Человека». Подняться на гору, говорит древняя мудрость, необходимо не только потому, что на горе легче дышать, но еще и потому, что с горы легче увидеть то великое, что сделал человек, и что ему еще необходимо сделать. И если пословица эта важна и нужна была некогда, то куда нужнее она теперь современному человечеству!» Прошло несколько десятилетий, но до сих пор эти слова мастера слова Вс. Иванова не утратили своего смысла и значения. Особенно в нынешнюю глобальную эпоху. Сая ИССА

Орталық Азия – Жапония: жаңа стратегиялық диалог

2025 жылғы 20 желтоқсанда Токио қаласында өткен «Орталық Азия...

Құқықтық мәдениет: ұғымы, құрылымы және қоғамдағы рөлі

Құқықтық мәдениет – құқықтық мемлекеттің негізін құрайтын маңызды қоғамдық...

Сыбайлас жемқорлық әлеуметтік құбылыс ретінде қоғам үшін қауіптілігі

Сыбайлас жемқорлық – қазіргі қоғамның дамуына елеулі қауіп төндіретін...

Право на свободу ведения предпринимательской деятельности не освобождает от ответственности за коррупцию

Парламент принял Закон, снимающий с руководителей подведомственных организаций –...