Терминологические разрывы нужно устранить — Талгат Нарикбаев

На первом заседании Комиссии по конституционной реформе председатель правления Казахского государственного юридического университета имени М.С. Нарикбаева Талгат Нарикбаев поднял вопрос о согласованности и точности текста Конституции на разных языках.

По его словам, профессоры университета и отечественное научное сообщество на протяжении многих лет отмечают несогласованность терминологии в казахской версии Конституции, смысловые искажения и терминологические несоответствия в переводах.

Это открывает путь к разным толкованиям понятий в практике применения права и препятствует единообразному исполнению конституционных норм.

«Например, в действующей Конституции слово «заңды» используется 16 раз, «құқылы» — 5 раз, «құқығы бар» — 27 раз, «құқығы жоқ» — 5 раз, «хақысы жоқ» — 3 раза. Но одно слово не несет одно и то же смысловое значение. Термин «құқылы» в одном случае используется вместо «в праве», а в другом — вместо «имеет право». А слово «қызмет» встречается 31 раз в значении «должность», 37 раз — «деятельность», 3 раза — «функция» и 6 раз — «служба»», — отметил Талгат Нарикбаев.

Другим примером, приведенным членом комиссии, стала формулировка, касающаяся ответственности членов Правительства: «персонально отвечает». В казахской Конституции в одной статье это переведено как «дербес жауап береді», в другой — «жеке-дара жауап береді».

Кроме того, есть примеры, когда как постоянная юридическая конструкция формулировка представлена неверно. Например, «өмір сүруге құқығы», «ар-ождан бостандығына құқығы». Правильно: «өмір сүру құқығы», «ар-ождан бостандығы құқығы».

«В переводе термин «общественная нравственность» в казахской версии записан как «қоғамдық имандылық». Мы предлагаем заменить на «қоғамдық әдеп». Это уточнение более точно отражает светский характер нашего государства», — добавил юрист.

Спикер подчеркнул, что точность и согласованность текста Конституции влияют на соблюдение прав и свобод граждан, качество системы государственного управления и целостность конституционного пространства.

«Поэтому в рамках реформы целесообразно унифицировать юридические понятия и устранить терминологические разрывы между языковыми версиями. Это не изменение содержания Конституции, а укрепление юридической точности, повышение качества Основного Закона и упрощение понимания его норм», — резюмировал Талгат Нарикбаев.

Назарбаев Зияткерлік мектебінде педагогикалық ұжыммен жаңа Конституция жобасын талқылауға арналған кездесу өтті

Назарбаев Зияткерлік мектебінде педагогикалық ұжыммен жаңа Конституция жобасын талқылауға...

ҚАЖ мекемесінде ЖИТС орталығының өкілімен профилактикалық кездесу өтті

Абай облысында қауіпсіздігі барынша жоғары мекемеде сотталғандардың ЖИТС орталығының...

Профилактическая встреча с представителем СПИД-центра прошла в учреждении УИС

В области Абай в учреждении масимальной безопасности состоялась профилактическая...

Әрбіріміз еліміздің тағдырына әсер ете аламыз — Жаңа адамдар Қозғалысының көшбасшысы жаңа Конституция туралы

Жаңа адамдар Қозғалысының көшбасшысы Асель Баденова қазақстандықтарға үндеу жасап,...